Libro A Pel Fria PDF

Portada del Libro A Pel Fria

Tras el éxito en Cataluña, considerada la novela de la literatura catalana, las ediciones Ézaro publicadas en el best seller gallego Albert Sánchez Piñol Cold Skin, traducido por el Premio Traducción 2005, Mercedes Pacheco. La obra, que aparece en los últimos años en las listas de libros más vendidos, se ha convertido en el título más traducido de la literatura catalana actual, unos 30 idiomas, más recientemente en chino. Ahora, finalmente, a partir del mes de octubre, podemos disfrutar de este trabajo, aseguramos no dejar indiferente a nadie, en gallego. En Cold Pel se adjunta una profunda crítica de la sociedad humana. Esta es una historia sobre el poder, y su efecto corrosivo sobre las personas, que se muestra bajo la apariencia inocente de la fantástica historia de dos hombres tratando de sobrevivir en una isla desierta, apoyando el ataque de monstruosas criaturas marinas que sólo quieren destruir. Una película fría de una historia sencilla, que no es otra cosa que la metáfora que le permitirá desarrollar un mapa detallado de la naturaleza humana, de los odios y pasiones que nos dominan, y cuánto irracionalmente está en nuestro comportamiento. Piñol maneja una prosa clara, adictiva, universal y rica buscando metáforas, junto al texto, la bipolaridad del sentir y del hacer humanos. En varias ocasiones este trabajo ha sido comparado con el de autores como Conrand, Stevenson y Lovecraft. Además del escritor Albert Sánchez Piñol (Barcelona, 1965) es un antropólogo, una vocación que es transparente a lo largo de toda la novela. Había publicado previamente el ensayo Pallasos i monstres acerca de ocho dictadores africanos y la selección de los cuentos Les edats d"or. También destaca &


Albert Sanchez PiÑol



Video de A Pel Fria Youtube



Imagenes de A Pel Fria para descarga


A Pel Fria A Pel Fria A Pel Fria


Tras el éxito en Cataluña, considerada la novela de la literatura catalana, las ediciones Ézaro publicadas en el best seller gallego Albert Sánchez Piñol Cold Skin, traducido por el Premio Traducción 2005, Mercedes Pacheco. La obra, que aparece en los últimos años en las listas de libros más vendidos, se ha convertido en el título más traducido de la literatura catalana actual, unos 30 idiomas, más recientemente en chino. Ahora, finalmente, a partir del mes de octubre, podemos disfrutar de este trabajo, aseguramos no dejar indiferente a nadie, en gallego. En Cold Pel se adjunta una profunda crítica de la sociedad humana. Esta es una historia sobre el poder, y su efecto corrosivo sobre las personas, que se muestra bajo la apariencia inocente de la fantástica historia de dos hombres tratando de sobrevivir en una isla desierta, apoyando el ataque de monstruosas criaturas marinas que sólo quieren destruir. Una película fría de una historia sencilla, que no es otra cosa que la metáfora que le permitirá desarrollar un mapa detallado de la naturaleza humana, de los odios y pasiones que nos dominan, y cuánto irracionalmente está en nuestro comportamiento. Piñol maneja una prosa clara, adictiva, universal y rica buscando metáforas, junto al texto, la bipolaridad del sentir y del hacer humanos. En varias ocasiones este trabajo ha sido comparado con el de autores como Conrand, Stevenson y Lovecraft. Además del escritor Albert Sánchez Piñol (Barcelona, 1965) es un antropólogo, una vocación que es transparente a lo largo de toda la novela. Había publicado previamente el ensayo Pallasos i monstres acerca de ocho dictadores africanos y la selección de los cuentos Les edats d"or. También destaca & Descargar Libros PFD: A Pel Fria Gratis : A Pel Fria eBook Online ePub

  • Nº de páginas: 235 págs.
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Editorial: EZARO
  • Lengua: GALLEGO
  • ISBN: 9788493513412
  • libros de
  • Narrativa en gallego